Worldroots.com

Brigitte's Pages

What's New
Site Map

Search
Engines

Main Page
Surnames
Research

Germany
Baden
Bavaria
Wuerttemberg

Royalty

Poets
Philosophers ...
Movers+Shakers
Entertainers

v. Stauffenberg
v. Wuerttemberg
v. Castell
v. Helfenstein

Popes
Cardinals
Saints

Family Search
Archives, etc.
Diaries

Argentina
South America

Fine Art

Russian
Impressionism
 
 
 

Donations
NOSOTROS
LOS ALBA
LOS SEIS HIJOS DE LA DUQUESA COMPARTEN POCO
MÁS QUE FAMILIA Y AFICIÓN AL FLAMENCO, LA
PINTURA, EL DEPORTE Y LA LITERATURA
 

CARLOS, EL HEREDERO
 
 

(2-10-48) Licenciado en Derecho por la Complutense. Duque de Huéscar y futuro heredero de los
restantes 50 títulos de la casa ducal de Alba. Compagina su trabajo en la empresa privada con sus
inquietudes culturales (preside la Fundación Hispania Nostra). Es el principal gestor de los asuntos
financieros de la familia. Casado con la noble sevillana Matilde de Solís, con quien tiene dos hijos.
English: Laws in University Complutense of Madrid, Duque de Huescar, and future
heir of the 50 title associated to the Alba house. Married with Matilde de Solis, two sons.
 

ALFONSO, EL BANCARIO
 
 

(1951) El duque de Aliaga es licenciado en Ciencias Económicas por la Universidad Complutense de
Madrid y máster en el Instituto de Empresa. Su primer trabajo lo desempeñó en París como directivo de
la banca Morgan. Ya en España, trabajó en el banco Saudí y fue nombrado presidente del Instituto de
Empresas. Está separado de María de Hohenlohe, con quien tuvo dos niños.
English: Alfonso, the banker. Duque de Aliaga, Economic Sciences in the UCM, worked for Morgan in
Paris and for Saudi Bank in Madrid. Presidente of the "Instituto de Empresas", where he made a MBA
time ago. Had two sons with Maria de Hohenlohe, currently separated.
 

JACOBO, EL ARTISTA
 
 

(15-7-54) Conde de Siruela. Estudió Filosofía y Letras en la Complutense. Después de toda la infancia y
juventud apasionado por la pintura, su primer premio como editor, en el 81, le animó a crear una
empresa, Siruela S.A., merecedora de innumerables reconocimientos a la edición, ilustración y
traducción de obras. Está separado de María Eugenia Fernández de Castro. Tiene dos hijos.
English: Jacobo, the Artist. Conde de Siruela. Humanities in the ICM. Founder of the publisher house
Siruela SA.  Two sons, currently separated of Maria Eugenia Fernandez de Castro.
 
 
 

CAYETANO, EL JINETE
 
 

(4-4-1963) Conde de Salvatierra. Aprendió a montar a caballo a los cinco años y a los 13 participó en
su primer concurso de salto. No tiene estudios superiores. Figura en la elite mundial del deporte
ecuestre y es el número uno en el ranking nacional. Compagina el deporte con trabajos en el mundo de la
moda (Ralph Lauren y Springfield). Es uno de los solteros más codiciados de la jet española.
English: Cayetano, the jockey. Conde de Salvatierra. No studies. Number one in the national ranking of
Hipics. Also work for some clothing companies. Celibatary.
 

CAYETANA, LA NIÑA
 
 

(10-12-68) Duquesa de Montoro. Terminó su bachillerato en Madrid y se trasladó a Sevilla donde abrió
una tienda de ropa. Actualmente trabaja como promotora internacional de los joyeros Tous de
Barcelona. Como sus hermanos, María Eugenia es una gran aficionada al flamenco, el tenis, la
equitación y la poesía. El próximo mes de octubre contraerá matrimonio con el torero Fran Rivera.
English: Cayetana, the girl. Duquesa de Montoro. Secondary school in Madrid.  She opened a clothing
shop in Seville. Currently works with the jewel makers Tous, of Barcelona. Next october will marry with the
bullfighter Fran Rivera.
 

The original webpage can be found at
http://w3.el-mundo.es/larevista/num117/textos/alba2.html
Please see also (in Spanish only)
http://w3.el-mundo.es/larevista/num117/textos/alba1.html

Worldroots Home Page